Condizioni generali di vendita e consegna
1. Generalità
Le seguenti condizioni generali di vendita e consegna si applicano esclusivamente a tutte le transazioni tra FLAGA Suisse GmbH e i suoi clienti. Si applicano le rispettive condizioni generali di contratto in vigore, riportate sul retro della conferma d’ordine/contratto o della bolla di consegna. Eventuali condizioni di acquisto divergenti del cliente non sono valide se non sono state da noi approvate per iscritto; inoltre, tutti gli accordi verbali, telefonici o di rappresentanza nonché gli accordi sussidiari di natura tecnica o commerciale devono essere confermati per iscritto da FLAGA Suisse GmbH per essere validi. Le nostre condizioni di vendita e consegna si ritengono acetate non appena la merce viene presa in consegna dall’acquirente. Per l’adempimento dei propri obblighi contrattuali, FLAGA Suisse GmbH può incaricare dei subappaltatori.
2. Prezzi
In linea di principio i prezzi del gas liquido sono mutevoli. Di conseguenza, in caso di variazione dei costi primari del gas liquido, FLAGA Suisse GmbH ha il diritto di aumentare e diminuire i prezzi del gas liquido (gas in bombola o serbatoio). I costi primari sono composti dal prezzo di acquisto del gas, dai costi del capitale e valutari dovuti alle variazioni del tasso di cambio, dalle spese di trasporto, dai dazi e dalle imposte, nonché dagli oneri salariali. Pertanto se i costi di produzione diminuiscono, FLAGA Suisse GmbH è obbligata a ridurre il prezzo praticato al cliente. Qualora dopo la conclusione del contratto, i prezzi di importazione da pagare per le merci e le materie prime aumentassero a causa di condizioni politiche indipendentemente dal tipo (ad esempio guerre, disordini, sommosse, scioperi, ecc., elenco non esaustivo), FLAGA Suisse GmbH ha il diritto di addebitare all’acquirente il corrispondente aumento di prezzo in aggiunta a quello concordato. FLAGA Suisse GmbH è autorizzata ad applicare all’acquirente oneri fiscali maggiorati quali dazi doganali, imposte (ad esempio IVA, HVF, imposta sugli oli minerali, imposta sull’energia) e tributi dal momento dell’acquisto della merce fino alla consegna. FLAGA Suisse GmbH non è obbligata a informare i client per iscritto di tali variazioni di prezzo. Tuttavia, il cliente può informarsi in qualsiasi momento telefonicamente o tramite e-mail in merito ai prezzi del gas liquido applicati.
3. Rischi di trasporto, istruzioni di spedizione e ritiro della merce
Durante il trasporto la merce è assicurata contro la responsabilità per le condizioni ASTAG del vettore. Gli aumenti dei costi di trasporto a seguito di una modifica della destinazione sono a carico dell’acquirente. La puntualità della spedizione o fornitura della merce da parte di FLAGA Suisse GmbH può essere garantita solo se i relativi ordini vengono ricevuti almeno 5 giorni lavorativi (consegne di gas in bombola) o 10 giorni lavorativi (consegne di gas in serbatoio) prima dell’inizio del periodo di consegna. In caso di istruzioni di spedizione fornite con breve preavviso, FLAGA Suisse GmbH non può garantire il rispetto dei termini di consegna. In tale circostanza è escluso qualsiasi diritto al risarcimento. FLAGA Suisse GmbH non si assume inoltre alcuna responsabilità per eventuali ritardi causati dalle ferrovie.
4. Sicurezza
Se la merce viene ritirata dal magazzino/deposito o dagli impianti di rifornimento, l’acquirente può avvalersi solo di autisti in possesso della formazione adeguata e legalmente richiesta. I veicoli utilizzati devono essere conformi alle normative vigenti. Inoltre, le norme di sicurezza interna di FLAGA Suisse GmbH devono essere rispettate integralmente. È espressamente esclusa qualsiasi responsabilità da parte di FLAGA Suisse GmbH per eventuali lesioni personali o danni alla proprietà riconducibili al mancato rispetto delle disposizioni legali e interne di FLAGA Suisse GmbH. (VUV32C, RL6517, AK-LPGL1, VKF, SUVA, n.a)
5. Fatturazione
Le fatture di FLAGA Suisse GmbH devono essere pagate entro 30 giorni dal ricevimento, salvo diverso accordo scritto, senza alcuna detrazione. Superato tale termine, addebiteremo eventuali interessi e spese. FLAGA Suisse GmbH ha anche il diritto ad esigere il pagamento in contanti alla consegna o al ritiro senza fornire spiegazioni. I rappresentanti sono autorizzati a riscuotere i pagamenti in contanti solo se sono in grado di esibire un’autorizzazione all’incasso da noi sottoscritta. Ai fini del calcolo e del pagamento, ogni consegna parziale corrisponde a una transazione. È espressamente esclusa la compensazione a qualsiasi titolo da parte del venditore in caso di rivendicazione del prezzo di acquisto effettuata tramite domanda riconvenzionale. Il ritardo nel pagamento e altre violazioni del contratto ci daranno il diritto, dopo un periodo di tempo ragionevole, di recedere dal contratto o dagli obblighi di consegna o di richiedere un risarcimento per inadempimento. La merce resterà di nostra proprietà fino al completo pagamento dei crediti dovuti dall’intero rapport commerciale, inclusi gli interessi e le spese. È pertanto vietato all’acquirente dare in pegno o cedere in garanzia a terzi la merce consegnata prima dell’avvenuto pagamento.
6. Garanzia e reclami
La merce consegnata deve essere controllata con la dovuta cura al momento del ricevimento. I reclami inerenti la tipologia, la quantità e la qualità del prodotto (denuncia dei vizi) devono essere segnalati telefonicamente subito dopo il ricevimento della merce e confermati per iscritto entro un massimo di 5 giorni lavorativi. Sono esclusi eventuali reclami dell’acquirente per differenze di peso non superiori al 2% riscontrate al ricevimento della merce. I reclami relativi ai pesi errati possono essere accettati solo per le forniture di gas in bombola purché quest’ultima sia ancora provvista del dado di protezione filettato intatto (sigillata). La garanzia per tutte le merci fornite da FLAGA Suisse GmbH è valida un anno e di fatto è limitata alla conversione, riduzione o sostituzione. È espressamente esclusa ogni ulteriore responsabilità per danni, in particolare per quelli indiretti. Il rapporto contrattuale comprende solo l’acquisto e la consegna della merce. Il collegamento del gas liquido o l’installazione delle bombole di gas liquido presso i locali/consumatori del cliente non sono oggetto del contratto o della consegna. In questo caso, non sussistono diritti/obblighi di garanzia.
7. Ritardo nella consegna, impedimento della stessa e forza maggiore
Tutte le circostanze di forza maggiore che impediscono oggettivamente a FLAGA Suisse GmbH di adempiere tempestivamente al contratto o che ne rendono impossibile l’adempimento escludono del tutto qualsiasi responsabilità per danni e FLAGA Suisse GmbH è, nella misura in cui e finché persistono tali circostanze, esonerata dal suo adempimento. Le circostanze di forza maggiore includono ad esempio guerra, sciopero, sommossa, divieti ufficiali di esportazione e importazione, contingentamenti, disastri naturali, qualsiasi tipo di interruzione operativa (inclusi i problemi informatici), qualsiasi distruzione, danno o ritardo nell’approvvigionamento di materie prime, materiali ausiliari o delle merci stesse, sia che queste circostanze derivino da fornitori, aziende di trasporto e magazzini di FLAGA Suisse GmbH sia dalla sua gestione interna. Nell’eventualità di ritardi nella consegna dovuti alle suddette circostanze, il termine di consegna viene prolungato in ogni caso per tutta la durata dell’impedimento (paragrafo 1). Se l’impedimento della consegna permane per almeno un mese, FLAGA Suisse GmbH e l’acquirente hanno anche il diritto di risolvere il contratto di acquisto senza pretendere alcun indennizzo. In generale, in caso di ritardo nella consegna FLAGA Suisse GmbH ha il diritto di richiedere per l’adempimento un termine supplementare di 4 settimane. In caso di difficoltà nella fornitura (contingentamenti delle autorità pubbliche, restrizioni di consegna parziali e temporanee), la fornitura da parte di FLAGA Suisse GmbH all’acquirente avverrà proporzionalmente secondo le sue possibilità o le normative ufficiali, tenendo conto delle esigenze della propria azienda e di altri obblighi di consegna.
8. Sistema di visualizzazione remota
Il cliente riceve dal fornitore un sistema di visualizzazione remota comprensivo di login: Ciò consente di interrogare il contenuto attuale del serbatoio (stato del gas liquido) e i dati di consumo storici (consumo). Il cliente stesso è responsabile di verificare la propria disponibilità di gas a intervalli regolari e, in caso di fornitura insufficiente, di ordinare il gas in tempo utile. È esclusa qualsiasi garanzia da parte di FLAGA in relazione all‘uso del sistema. FLAGA non è responsabile della disponibilità senza errori e/o costante o ininterrotta del sistema di visualizzazione a distanza, né della disponibilità senza errori e ininterrotta del negozio online. È esclusa la responsabilità per danni e danni conseguenti o perdita di profitto a causa della mancata disponibilità o di interruzioni del sistema di visualizzazione a distanza.
9. Norme doganali
Sono applicabili le rispettive norme emanate dall’Amministrazione federale delle dogane, i relativi decreti di attuazione e modifiche nonché gli impegni di impiego (inversione) depositati da FLAGA Suisse GmbH presso l’Amministrazione federale delle dogane a Berna.
10. Contenitori per il gas liquido
I contenitori forniti da FLAGA Suisse GmbH per il gas liquido (bombole, serbatoi) devono essere manipolati e utilizzati rigorosamente secondo le istruzioni per il funzionamento e la manutenzione fornite da FLAGA Suisse GmbH (vedere l’etichetta delle merci pericolose apposta su ogni bombola del gas FLAGA). La cessione a terzi non è consentita. Le valvole dei contenitori di gas liquido devono rimanere sempre chiuse quando non vengono utilizzati (anche se il contenitore è vuoto, poiché al suo interno è sempre presente una piccolo quantità di gas residuo). FLAGA Suisse GmbH non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni derivanti da una manipolazione impropria dei serbatoi del gas liquido e dalle relative installazioni da parte dell’acquirente. Le bombole o i serbatoi del gas di proprietà di FLAGA Suisse GmbH possono essere riempiti solo da FLAGA Suisse GmbH o per suo conto. I contenitori per il gas liquido che sono stati svuotati o non sono più in uso devono essere restituiti immediatamente a FLAGA Suisse GmbH. La perdita e il danneggiamento dei contenitori per il gas liquido, la pulizia dei contenitori sporchi, la sostituzione di componenti non restituiti (ad es.: tappi protettivi o di chiusura) saranno addebitati al cliente.
Le bombole di propano FLAGA consegnate al cliente sono senza eccezione bombole di deposito. Il valore del deposito (cauzione) per le bombole in acciaio è di CHF 55,00. Per le bombole in materiale composito è di CHF 65,00. Il deposito versato sarà rimborsato al cliente al momento della restituzione delle bombole in acciaio e in materiale composito, a condizione che la scheda di deposito FLAGA originale consegnata al momento della consegna delle bombole sia consegnata o fisicamente restituita. Le bombole d‘acciaio e le bombole di gas composite perse e/o danneggiate saranno addebitate secondo gli accordi contrattuali o al valore di CHF 55,00 per l‘acciaio e di CHF 65,00 per le bombole composite. Se la carta di deposito emessa da FLAGA viene persa durante il rapporto contrattuale in corso, c‘è la possibilità di ordinare una sola volta un massimo di 1 carta sostitutiva per cliente. Una carta sostitutiva può essere ordinata tramite www.flaga.ch: per l‘emissione di una carta sostitutiva vengono addebitati al cliente i costi di CHF 12.00 per ogni carta sostitutiva. (Vale solo per i consumatori finali, non per i rivenditori FLAGA) Il cliente è obbligato a pagare in anticipo: dopo aver ricevuto il pagamento, la carta sostitutiva gli verrà inviata per posta e tramite una bolla di consegna.
11. Successione legale
I diritti e gli obblighi derivanti dal presente contratto possono essere trasferiti a terzi dall’acquirente solo se quest’ultimo ha ottenuto il previo consenso scritto di FLAGA Suisse GmbH.
12. Foro competente, luogo di pagamento e legge applicabile
Il foro competente esclusivo e il luogo di pagamento per entrambi i contraenti è San Gallo (tribunali statali ordinari). Si applica la legge svizzera.
09.2022